traduzioni alimentari

Perché le traduzioni sono importanti nel settore alimentare?


Oggi è indispensabile che le traduzioni alimentari siano eseguite da professionisti perché devono rispettare non solo la correttezza, ma anche altri concetti come il rispetto della cultura dei paesi a cui i cibi sono destinati, le regole di nutrizione, le normative sulle informazioni contenute nelle etichette e altri elementi.
Le traduzioni destinate al settore agroalimentare e alimentare, quindi, devono verificare la terminologia, identificare e sottolineare ingredienti che possono provocare intolleranze alimentari e allergie, segnalare le eventuali reazioni e riportare altri dettagli previsti dalle attuali norme (un lavoro che richiede un continuo aggiornamento).




Tradurre le etichette alimentari:
la corrispondenza linguistica è essenziale.


Noi di Amancay conosciamo l’importanza delle traduzioni alimentari e per questo ci affidiamo a traduttori madrelingua che verificano con cura la corrispondenza linguistica tra le etichette originali e quelle tradotte.
La nostra agenzia fornisce ai clienti anche la consulenza necessaria per evitare eventuali sanzioni, comuni, ad esempio, quando nelle etichette o nei menu sono presenti le normative sullo smaltimento dei contenitori, la dichiarazione di allergeni e altre informazioni sulla sicurezza alimentare.
Il marchio Made in Italy, inoltre, è sottoposto a diversi controlli governativi che richiedono traduzioni ancora più accurate per le esportazioni.


imballaggi

Imballaggi

etichette alimentari

Etichette
alimentari

schede prodotto

Schede
prodotto

traduzione menu

Menu




Buone notizie da Buenos Aires.
E ottimi prezzi!

Proprio così, la sede della nostra agenzia è a Buenos Aires e per questo possiamo offrire dei prezzi incomparabili per i nostri lavori (in media del 30 o 40% più economici), garantendone sempre la massima qualità. Non male, giusto? 

Quali traduzioni proponiamo per la tua attività?


Affidati alla nostra agenzia per tradurre testi di imballaggi, etichette alimentari, schede prodotto e altri materiali se esporti i tuoi prodotti all’estero, e per la traduzione di menu e contratti se hai un locale.
Puoi contare su di noi anche per servizi di traduzione e localizzazione di newsletter e campagne di marketing, ricette e guide culinarie, testi per video e applicazioni.






faq




Vuoi saperne di più sulle nostre traduzioni per il settore alimentare e avere un preventivo?
Contattaci!